Mājas lapas vai interneta veikala tulkošana
BIZNESAM un ORGANIZĀCIJĀM
Kļūstiet redzamāki un pieejamāki Eiropas Savienības valstīs
Tulkojamā teksta noformēšana, strukturēšana un programmēšana ir iekļauta.
Process
Tulkojuma analīze
Tulkojamā materiāla apkopošana, tulkojuma ieviešanas sarežģītības analīze un kopējo izmaksu noteikšana.
Tulkošana
Kvalitatīva tulkošana sadarbojoties ar profesionāliem tulkiem.
Publicēšana, strukturēšana un noformēšana
Tulkojuma publicēšana, strukturēšana un noformēšana caur interneta vietnes administrācijas paneli un tehniskajos failos (tai skaitā, izmantojot programmēšanu).
Lietotāja pieredzes analīze, pārbaude un koriģēšana
Tiks izvērtēti svarīgākie interneta vietnes apmeklējuma ceļi, kā arī tulkojuma un lietotāja pieredzes pārbaude un koriģēšana.
Izmaiņu ieviešana
Turpmāku izmaiņu tulkošana un ieviešana.
Cenas
Lielākoties nelielu mājas lapu pārtulkošana jaunā valodā izmaksā ap 100-200€, jo kopējais vārdu daudzums bieži vien nepārsniedz 1000 vārdu.
Cenā ir iekļauts:
✔️ tulkojamā materiāla apkopošana,
✔️ tulka pakalpojumi,
✔️ tulkojuma publicēšana,
✔️ teksta strukturēšana un noformēšana,
✔️ nepieciešamā programmēšana,
✔️ korektora pakalpojumi interneta vietnes gala pārbaudei.
Minimālā cena par katriem 250 vārdiem uz/no latviešu valodas:
Krievu: 25€
Angļu: 27€
Lietuviešu: 30€
Igauņu: 35€
Poļu: 27€
Vācu: 30€
Spāņu: 34€
Itāļu: 34€
Franču: 34€
Čehu: 35€
Slovāku: 35€
Slovēņu: 38€
Dāņu: 36€
Norvēģu: 37€
Zviedru: 37€
Somu: 39€
Ukraiņu: 30€
Ungāru: 40€
Holandiešu: 40€
Portugāļu: 44€
Bulgāru: 34€
Grieķu: 45€
Rumāņu: 37€
Horvātu: 40€
Holandiešu: 40€
Cita valoda: pēc pieprasījuma
Turpmāku izmaiņu tulkošana un ieviešana:
Līdz 250 vārdiem: standarta cenas aprēķins + 10€ par katru teksta fragmentu.
Virs 250 vārdiem: standarta cena.